• מחבר:
  • זמן קריאה:זמן קריאה 2 דקות

קידום אתרים בשפות זרות

בעידן האינטרנט של היום, עסקים אינם מוגבלים על ידי גבולות גאוגרפיים, ורבים שואפים להרחיב את קהל היעד שלהם ולהגיע לשוק הבינלאומי. קידום אתרים בשפות זרות הוא מורכב יותר מאשר קידום בעברית, אך הוא יכול להקפיץ את העסק שלכם לגבהים חדשים. אם גם אתם רוצים להפוך לבינלאומיים, קראו כאן על קידום אתרים בשפות זרות. 

אופטימיזציה למנועי חיפוש (SEO)

אופטימיזציה למנועי החיפוש היא אסטרטגיית קידום אתרים, שמטרתה שיפור דירוג האתר שלכם בתוצאות החיפוש בגוגל או במנועי חיפוש אחרים. אם אתם רוצים להתרחב לזירה הגלובלית, עליכם לדעת שלא כולם משתמשים במנוע החיפוש של גוגל. כשאתם רוצים לפנות לקהל יעד ספציפי שאינו ישראלי, יש לבחון את דפוסי הגלישה של דוברי השפה. למשל, בשוק הרוסי, לרוב משתמשים במנוע החיפוש "יאנדקס". לכן, יש לגבש אסטרטגיית קידום המתאימה לדפוסי גלישה של לקוחות פוטנציאליים במדינות אליהן אתם רוצים לפנות.

תרגום טקסטים

תרגום טקסטים מילה במילה לצורך קידום אתרכם אינו מספיק, ועליכם להתאים את התוכן לשפה ולתרבות של קהל היעד שלכם. לכן, רצוי לשכור שירותי תרגום מקצועיים, שיוכלו להתאים במדויק את תוכן האתר לשווקים השונים. תרגום אתרים לשפות זרות כרוך גם בהתאמת העיצוב והפריסה של האתר. יש להתייחס להיבטים כמו התאמת גופנים, כתיבת תאריכים שונה וכיוון כתיבה שונה, משום שרוב השפות אינן נכתבות מימין לשמאל כמו בעברית. כמובן שחשוב להתאים את התרגום לקודים התרבותיים של קהל היעד, בכדי להימנע מטקסט שעלול להתפרש כגס רוח או מביך בשפתם.

תוכן ויזואלי

חלק מהתאמת התוכן לשפה ולתרבות של קהל היעד כולל גם את התאמת התוכן הוויזואלי של האתר שלכם. כלומר, ישנן מדינות בהן צבעים, תמונות או טקסטים מסוימים יכולים לפגוע בקהל שלכם. למשל, במדינות שמרניות, תמונות חשופות שאינן עומדות בקודים מסוימים של צניעות עשויות להוות בעיה ולהרחיק אנשים מהאתר שלכם. לכן, אם אתם יוצרים אתר נפרד, הכירו את השוק שלכם, למדו על ניואנסים תרבותיים מקומיים והשקיעו בתוכן ייחודי בהתאם.

אתר רב לשוני או אתרים נפרדים בשפות שונות?

בקידום אתרים בשפות זרות, ניתן ליצור אתר רב לשוני או אתרים נפרדים לכל שפה. באתר רב לשוני, ניתן לבחור שפה מבלי לצאת מהאתר, וכך להגדיל את כמות הגולשים. בנוסף, הקמת אתר רב לשוני היא זולה יותר ולוקחת פחות זמן. עם זאת, באתר רב לשוני קיים קושי באופטימיזציה של SEO ובהתאמת התוכן לקהלים ספציפיים. לעומת זאת, הקמת אתר נפרד לכל שפה מאפשרת לדייק את התוכן לקהל היעד וליצור חוויית משתמש אופטימלית, אך דורשת יותר זמן וכסף ועשויה לפגוע במספר החשיפות. כדי להחליט מה הפתרון המתאים ביותר עבור העסק שלכם, התייעצו עם אנשי מקצוע המומחים בקידום אתרים בשפות זרות. 

למי זה מתאים?

קידום אתרים בשפות זרות יכול להתאים לכל סוגי העסקים שרוצים להגיע לשוק הבינלאומי. עם זאת, ברוב המקרים לעסקים קטנים אין מספיק תקציב בכדי לקדם את האתר שלהם בשפות זרות. אם האתר שלכם הוא בעל ערך נמוך, כמו למשל חנות בגדים שאינה רשת, הסיכוי להצלחה קטן הרבה יותר. התייעצו עם אנשי מקצוע לגבי הכדאיות של קידום האתר שלכם בשפות זרות, וקחו בחשבון שמדובר בהשקעה כספית שעשויה להיות יקרה.

סיכום

קידום אתרים בשפות זרות הוא חיוני עבור עסקים המעוניינים לשדרג את העסק לזירה הבינלאומית. אם תיעזרו בשירותם של מומחים בתחום, תוכלו למשוך לקוחות מרחבי העולם, ליצור נוכחות מקוונת חזקה ולגרום לעסק שלכם לשגשג.